- Home
- Liburu-denda
- Egileak
- Maria Rosich
Maria Rosich
Maria Rosich es traductora de neerlandés, danés e inglés, se define como inquieta y asegura que tiene que tocar la pintura para creerse que está mojada. Ha traducido a Karen Blixen, Toni Morrison, Herman Koch, Julian Barnes, Peter Terrin o Jan van Mersbergen, entre otros. Su traducción al catalán de Gerbrand Bakker A dalt tot està tranquil ganó el Premio Llibreter 2012.
Zabaldu